Translate

2017. március 30., csütörtök

Katerina Forest: Patak


Zúgó patakmeder mellett kövek, csillogók, simák,
néha kicsi hullám átragyogja, fürdeti, csörgeti,
odébb teszi. A víz zenél, susog, dalol, cseveg, csobban,
nevet, virágszirmokat hátára vesz, viszi őket tova,
ringat, ölel, fürdet, partra tesz. Eső esik,
a víztükör gyűrűket rajzol, cuppan, toccsan,
növekszik, partot mos, füvet tép, gyökereket lazít,
hódít, borít, terjed, zúdul, sárrá változik. Ömlik,
csúszik a völgybe. Temet. Koporsót szállít.
A nap ragyog, és a patak nyugszik. Harmattá válik.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése