Translate

Zene/ Mulat az AI/


https://youtu.be/E_NPTRtseTI?si=8aS1FFzxsJ6EafWf



https://youtu.be/b2ZgWTRceYI?si=GdtK8kl3pXgwNLMe


https://youtu.be/XMoZTEn5LhU?si=2fAyAINDURCww2HZ




https://youtu.be/2F9JPMhLaaU?si=jg4TaKR53--suvmH


https://youtu.be/0vm6n0aU1Vk?si=IKidxyqSD2MoQw9l


https://youtu.be/f1g4dTfVhME?si=MG4SYsVGt09Bm1yk


https://youtu.be/j3ijtXYLn24?si=K3JO3BwM6W2MPQHB


https://youtu.be/E7YuE9zus6Y?si=-CdWCaMWsPID3oEU


https://youtu.be/oy_knE4PAC8?si=LCvZMzEVjEjX7-nY


https://youtu.be/KvAzbLk29MU?si=o0oaAIkvJpMtxzYA


https://youtu.be/_I02CFprGCo?si=rHhIRNrsjrrEG2IS


https://youtu.be/XDnBLA97jIo?si=NuFgVzFM6VW46pdZ


https://youtu.be/wtY8COr7X8g?si=nardVBKWT9-UeYZ0




https://youtu.be/fZNHaJGDffA?si=EPaZUIUjQgQlEL8k







https://youtu.be/EC2jGPpdKhw?si=YazBnPVGOM4AgiQn



https://youtu.be/MtxC9IraP90?si=W7GAxyGgEjMRMMHq



https://youtu.be/xihI7jet8eU?si=7mH9rWMtlUsv4gW4




https://youtu.be/wlY34ipoaMM?si=mgnmb0-2-OO2HXKZ




https://youtu.be/M10rUeqmm-E?si=Ic2-OnKtidWScCT-




https://youtu.be/LK0329NM1yY?si=HC2pLsnXahuOy9Zq




https://youtube.com/shorts/1iMWDmMxWXs?si=hCPzkuLpBueYh62U




https://youtu.be/5xWNUtaD3jo?si=ymcSAjRSbbB-SCaB



https://youtu.be/txTZZtNba_Y?si=kDytOz8BATWonyrV



https://youtu.be/WQeYIcySztk?si=HWsaxqkxgXk3Ny-e







https://youtu.be/5gkC-PHX9uU?si=mDzqFA7AdCaPy-WL




https://youtu.be/rE2j2NbNu64?si=6tRc2Z_Wo3W_AyKq




https://youtu.be/nn9h8raihQE?si=NsvMK9mA3KlOqkDX




https://youtu.be/LqRYvckyMeQ?si=1T2IU55Ndpg5oB_F













https://youtu.be/FacIU6Rq20M?si=JoSqtyh7uXw7g96H


2025. augusztus 3., vasárnap



 




2025. augusztus 1., péntek

Ott Hibáztam El - Mulat az AI #54 - (Teljes dal) – 


2025. augusztus 2., szombat

Én nem ide tartozom/ videó/


Csendben állok, zúg körülöttem a tömeg,
Keresem a helyem, de sehol sem lelem.
Idegenek az emberek, idegenek a szavak,
nagyon elveszettnek érzem magam.

Felnézek az égre, a csillagok közt keresem a helyemet,
talán ott fent találom meg amit igazán keresek.
Én nem ide tartozom, ezt biztosan tudom,
valahol messze a távolban van az én otthonom.

Egy másik életet álmodom, távoli tájakon,
ahol az éj nem sötét, a nap fénye bársonyos.
Ahol szvem könnyedén ver, nem szorong,
Én nem ide tartozom, csak ezt tudom.

Felnézek az égre, a csillagok közt keresem a helyemet,
talán ott fent találom meg amit igazán keresek.
Én nem ide tartozom, ezt biztosan tudom,
valahol messze a távolban van az én otthonom.

Nem ide tartozom, érzem mélyen a lelkemben,
mint egy eltévedt csillag, mely világok közt lebeg.
Nem ide tartozom, legbelül ezt érzem,
azt a helyet keresem, ahol őszintén élhetek.

Felnézek az égre, a csillagok közt keresem a helyemet,
talán ott fent találom meg amit igazán keresek.
Én nem ide tartozom, ezt biztosan tudom,
valahol messze a távolban van az én otthonom.

Minden lépésem, minden szavam, mint a jég,
hidegen érint, távol tart, nem enged közel.
Az évek múlásával egyre inkább érzem,
hogy idegen vagyok itt és nem találom a helyem.

Felnézek az égre, a csillagok közt keresem a helyemet,
talán ott fent találom meg amit igazán keresek.
Én nem ide tartozom, ezt biztosan tudom,
valahol messze a távolban van az én otthonom.

Sűrű ködben bolyongok, keresem az utamat,
vajon létezik-e olyan hely, ahol otthon érzem magam?
Álmodom egy világról valahol a távolban,
ahol valóban otthon érzethetem magam.

Felnézek az égre, a csillagok közt keresem a helyemet,
talán ott fent találom meg amit igazán keresek.
Én nem ide tartozom, ezt biztosan tudom,
valahol messze a távolban van az én otthonom.


https://youtube.com/shorts/kLPhbRkSs1I?si=n_xsas_qjHpaujQ1

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése