Translate

A következő címkéjű bejegyzések mutatása: múlt. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: múlt. Összes bejegyzés megjelenítése

2023. január 17., kedd

Katerina Forest: kövek...



Az alkony elküldte felém bíbor sóhaját,
 vén fák alatt nyújtózik az árnyék.
Elfáradtam én is hosszú sétámon,
pihenni vágyom  

Látod itt ér véget a világ, hol összeér az ég
a víztükörrel, s eggyé válva hullámzik felém.
Kősziklákon surran, majd korbácsol az idő
csillagok gyúlnak fenn és buknak alá
torzóként változik a tér, visszafelé dübörög
vad iramban a megtörtént jelen.

Kövek… mióta álltok a parton?
Ha beszélni tudnátok, emlékeitektől
összeroskadna fájón e törékeny bűnös kor

Évmilliók óta figyeltek, nézitek ahogy nyugszik a nap
a folyó túloldalán, láttátok hogyan éledt újjá
és pusztult el újra és újra ez a világ.

Minden elmozdult, bomlott, jajongva elhalt,
csak ti álltátok a szél a víz a tűz ostromát.
Kövek… csillogó, hideg néma kövek.
Testetek bezárta időtlen időkre

a végtelen  emlékezetet.

2017. március 30., csütörtök

Katerina Forest: Útólsó dal



Ide értem veled a puszta közepére,
hol az éjszaka sötét köpenyére
varrott ezer csillag ragyog.
Nincs szikra, fény a földön, mi
világítson, csak fenn égnek imbolygó

lélek lámpások. Hófehér galambok
szárnycsapásai az éj bársonyát
verdesik, vágynak fel az égbe,
míg mi itt lenn a földön sírva
ölelkezünk nem látjuk a jövőnk

Titkok tárulnak, ezer éves képek
mik rejtett zugokban heverésztek,
vágyva szomjazzuk a tudást, de
összeroppanunk a felismerés után,
szolga lelkünk remegve öleli egymást.

Egy dal a régi világból, halkan
csendben, recsegve akadozva
visszavisz újra a boldogság honába.

2017. március 15., szerda

Katerina Forest: A MÚLT ÁRNYÉKA



A szél tovasodor minden falevelet mik halottan
út porában heverésznek, színüket festi az ősz barnára ,
aranyra, majd fakítja a dér, rakja halotti nyoszolyába.
Az elmúlás útján lépkedek.
Csendes utamon csak emlékek kísérnek, mint egy álom,
a múlt mögöttem kullog, néha utolér, szól, ne feledjem,
ő mindig kísért, hiába minden, a múlt emléke kitörölhetetlen.
Mosolygok rajta, hisz hozzám tartozik, mint a jelen,
fogják kezem, mint rabnak a börtönőr, fogolyként kísérnek.
Őszi sétámon hát velük megyek.
Vállamon ólomsúlyként a múlt, a görnyesztő jelen,
feldolgozatlan emlékek, mik mögöttem sötét szobában bénultan
hevernek. Ideje lenne visszafordulni végre, ha fáj is mit
hátrahagytam, elfogadni, megbékélni velük, ne kísértsenek
örökké álmaimban. A létezés küszöbén állva, réseken
jön a fény, a jövő int felém barátsággal, lépjek beljebb,
már itt az idő!
De én most is csak félek.
Mi lesz velem, ha csak ez a sorsom, hogy örökké fáj a
múlt, ha paraziták élik fel lelkem, fojtanak, mint lián
a fát. Mit ér az élet szolga léttel?
A lehetőség ajtaja tárul, felfénylik a jövő, hívogat egy
sejtelmes otthon, ablaka tárva, átjárja fényét a tiszta
levegő. Ígéri jobb lesz, higgyek újra, a múlt már kívül marad,
sietni kell, fogy az idő, még ezernyi dolog végezetlen.

A múlt és a jelen árnyékában állok, lábamnál örvénylő patak,
miben megfürdött egy emberöltő átka,és fulladt a tudat a naivitásba. 
Már megvilágosult a lélek bennem, mégis hiába minden,
 a félelem görcsében csak állok, ki lépni belőle még nem tudok.

2017. március 9., csütörtök

Katerina Forest: A múlt



Egy nap útra keltél, rám hagytad a múltad,
és kisszobádban mindet összeraktad.
A féltve őrzött bögrét, szakadt láncot,
az ünneplő ruhádról leszakadt gombot.

Azt mondtad vége, elmúlt a gyerekkor,
két lábon állsz ezután, mint a kőszobor.
Fújhat hideg szél, eshet felhőszakadás,
ne féltselek, már régen felnőtté váltál.

Sírtál egy kicsit, színleg, vagy igazán,
nem éreztem belül, az elválás fájdalmát.
Nyikorgó kapu lépted után döngött,
mindent itt hagytál magad mögött.

Csak nézem a fényképed, mosolygós
szemed. Kész nő lettél, csak a lelked
gyerek, ott benn egy játszó kobold,
aki tündérmesékben benn rekedt.

Láttalak Téged véletlenül a minap.
Utcasarkon vártad a remény sugarát,
hajadon nem volt glória se parfüm,
szemed szürkén bámult és tétován.

Kopott melegítőd, lyukas cipőd
átázva dacolta a zord múló időt.
Lehajtott fejjel, álltál egyedül,
Még most se értem, miért menekülsz?
Pedig mondtad:

Tiszta lapokkal új életet kezdek.
Lerázom magamról a múltamat,
elfelejtek mindent, amikért sírtam,
a meggyalázott gyermekkoromat.

Nem hitted el nekem, pedig szóltam
Múlt nélkül nincs jövő, nincs jelen.
Talán itthon jártál ott, gondolatban,
a rám hagyott múltad rakosgattad
vissza, az üresen hagyott polcaidra.